Как написать о с черточкой внутри

Содержание:

è ê ё

Научное название для этих значков: accent grave, accent circonflexe, tréma (назовем их по-своему – палочка налево, домик, две точки).

Все три варианта произносятся одинаково, как русское э
.

trè
s, prè
s, aprè
s, frè
re, pè
re, mè
re, poè
te, crè
me, problè
me, modè
le

te, bê
te, rê
ve, crê
pe, forê
t, fenê
tre, Noё
l

C»est le pè
re de Pierre.
Le Noё
l est ma fê
te préférée.

Надеюсь, все знают, что французский язык вырос из латыни (так же как и итальянский, испанский языки). То есть во французских словах преобладают латинские корни.

Так вот. Там, где в латыни в этом корне была буква s
, в современном французском над буквой стоит домик
. А вот в других языках (и не только романских, но, например, в английском и русском) эта s
сохранилась.

Посмотрите на слово f
ê
te
!

Давайте восстановим спрятанную под домиком букву. Что получилось? Feste
.

Что оно нам напоминает? Посмотрите на испанское слово fiesta
и на русское слово «фестиваль». Правильно! Это же «праздник»! Так можно догадаться о значении слова, в котором есть е
с домиком.

А теперь слово f
or
ê
t
.

Действуем таким же образом. Восстанавливаем букву s
– forest
.

Те, кто владеет английским, уже поняли, что это «лес». Кстати, во французском сохранилась эта буква, например, в слове forestier
(лесник)
.

Две точки могут стоять не только над е
, но и над другими буквами тоже.

Главное назначение этого значка – разделять гласные.

Обычно две гласные подряд дают какой-то один звук. Например, буквосочетание a
i
читается как э
(об этом узнаем подробнее позже).

Но если над i
поставить не одну, а две точки, это буквосочетание будет читаться как аи
.

naï
f, égoï
ste, Raphaё
l, Noё
l

Домик (accent circonflexe) и «палочка налево» (accent grave) могут стоять не только над буквой е
.

Эти значки могут использоваться для различения значения слов.

du – частичный артикль мужского рода (или слитный артикль)

– форма прошедшего времени глагола devoir

sur – предлог «на, о»

a – глагол avoir
(иметь)
для местоимений «он, она»à
– предлог «в»

ou – союз «или»

– вопросительное слово «где? куда?»

la – местоимение «её» (отвечает на вопрос «кого?»)

– наречие «там, здесь»

Внимание!
На произношение это никак не сказывается

1 способ. Режим вставки

Кликаем в начало линии, пишем текст. Кликаем по линии в середину или ближе к концу, чтобы поместить на нее текстовый курсор. Нажимаем несколько раз кнопку Backspace (стирание символов, стоящих слева от курсора). Линия будет укорачиваться. Стирайте её до тех пор, пока строка не вернётся в исходное положение.

На этом можно остановиться, если вас не смущает вид разорванной строки. Но можно подправить. Выделяем вписанный текст и на вкладке Главная в ленте инструментов в разделе шрифт нажимаем значок с подчеркнутой буквой Ч. Вот теперь линия появилась под текстом и выглядит так, как будто мы написали текст поверх нее.

Зачем над прописной Т и под Ш рисуют черточку?

Может быть, вы путаете с рукописными курсивными строчными т и ш? Там эта черточка нужна, собственно, затем, чтобы было ясно, с какой буквой мы имеем дело. Если кто-то пишет черточку над прописной Т, вероятно, это инерция привычки, связанной именно со строчными буквами.

Почему русские пишут от руки курсивом?

Кириллица, как и большинство письменностей мира (если не вообще все), имеет особое рукописное начертание, устроенное так, чтобы можно было удобно и быстро писать. Этим объясняется и правый наклон (а рукописный арабский, например, немного наклонён влево), и то, что мы соединяем между собой буквы: это проще, чем постоянно отрывать ручку от бумаги. Собственно, типографский курсив имитирует именно рукописное начертание.

В некоторых письменностях рукописный курсив достаточно сильно отличается от типографского шрифта: так устроена кириллица, еврейское квадратное письмо, арабская вязь, китайские иероглифы и многие другие. В арабском рукописном начертании, например, вместо отдельных точек над и под буквами используются линии, сглаживаются или вообще исчезают «зубчики» и другие выступающие элементы букв. В китайском письме, где порядок написания черт и их траектория более важны, чем их взаимное расположение, рукописный текст оказывается непохожим на стандартное начертание иероглифов.

Случаи, когда рукописное начертание ориентируется на типографский шрифт, гораздо более редки. Так, например, устроено грузинское письмо: в грузинских школах детей учат не соединять буквы друг с другом, хотя некоторые рукописные буквы всё же отличаются от печатных. В США всё больше людей пишут от руки печатными буквами: в 2006 году из полутора миллионов абитуриентов только 15% пользовались курсивом при написании эссе на вступительных экзаменах.

Интересно, что у одних и тех же письменностей, используемых для разных языков, может различаться написание некоторых букв. Например, в сербском кириллическом курсиве “п” и “т” выглядят точно так же, как “и” и “ш”, но с обязательной горизонтальной чертой над буквой. В польском языке, где часто встречается сочетание rz, передающее звук , эти две буквы пишутся одним росчерком пера; частое в нидерландском сочетание ij нередко выглядит как буква y с двумя точками или даже одной линией сверху.

Источник статьи: http://yandex.ru/q/question/zachem_nad_propisnoi_t_i_pod_sh_risuiut_aa5b656a/

Справа налево, змейкой, зигзагом. В каких необычных направлениях пишут в разных языках

В предыдущей своей статье ( ссылку оставлю в конце ) я рассказал о том, почему в некоторых системах письма пишут слева направо, а в других – справа налево. Тем, что кто-то пишет справа налево сегодня уже никого не удивить. Но вы знали, что существуют и более необычные направления письма? О них я сегодня и расскажу

1. Змейкой

Был такой способ письма, который совмещает в себе письмо справа налево и слева направо. Назывался он бустрофедон . Те, кто писал таким способом первую строчку писали слева направо, вторую справа налево, потом снова слева направо и так далее. При этом при смене строки и буквы писались зеркально.

Этот способ какое-то время использовали греки, этруски и другие древние народы. Наверно, предполагалось, что это будет удобно и читателю, которому не придется прыгать с строчки на строчку, и пишущему. Но этот способ не прижился, и они стали писать только слева направо.

2. По спирали

Древние народы, проживающие на острове Крит, практиковали такое необычное направление письма, как письмо по спирали. Они начинали с внешнего круга и писали покругу, углубляясь внутрь. Видимо, идея была в том, что читающий должен поворачивать диск с надписью в процессе чтения. Самый известный артефакт с письмом по спирали – это до сих пор не расшифрованный Фестский диск .

Этот способ не получил развития в первую очередь потому, что он очень сильно ограничивал пространство для письма. Если место внутри круга заканчивалось, то текст приходилось обрывать.

3. Куда захочешь

Мы все более-менее представляем, как выглядело древнеегипетское пиктографическое письмо. Но не все знают, что они с помощью этих пиктограмм писали буквы. А направление письма они выбирали, кто как хотел: слева направо, справа налево, сверху вниз. Но было несколько правил на этот счет.

Если символы располагаются вертикально, то они читаются сверху вниз. А если символы расположены горизонтально, то всё, у чего есть лицо (люди, птицы, звери) должны быть повернуты в сторону начала строки. На картинке ниже вы можете увидеть надпись “Клеопатра”.

Источник статьи:

Добавление длинного тире в Ворде

Прежде чем разобраться с тем, как сделать длинное тире в Ворде, не лишним будет рассказать о том, что существует целых три вида тире — электронное (самое короткое, это и есть дефис), среднее и длинное. Именно о последнем мы и расскажем ниже.

Способ 1: Автоматическая замена символов

Microsoft Word автоматически заменяет дефис на тире в некоторых случаях. Зачастую, автозамены, которая происходит на ходу, непосредственно во время набора текста, вполне достаточно для того, чтобы писать текст правильно.

Например, вы набираете в тексте следующее: “Длинное тире — это”. Как только, вы ставите пробел после слова, которое идет сразу за символом тире (в нашем случае это слово “это”) дефис между этими словами меняется на длинное тире. При этом, пробел должен стоять и между словом и дефисом, с обеих сторон.

Если же дефис используется в слове (к примеру, “кто-то”), пробелы до и перед ним не стоят, то и на длинное тире он, конечно же, не заменится.

Способ 2: Шестнадцатеричные коды

В некоторых случаях, а также в некоторых версиях Ворда автоматической замены дефиса на длинное тире не происходит. В таком случае можно и нужно ставить тире самостоятельно, используя для этого определенный набор цифр и комбинацию горячих клавиш.

  1. В месте, где нужно поставить длинное тире, введите цифры “2014” без кавычек.

Нажмите комбинацию клавиш “Alt+X” (курсор при этом должен находиться сразу за введенными цифрами).
Введенная вами числовая комбинация автоматически заменится на длинное тире.

Способ 3: Вставка символов

Поставить длинное тире в Ворде можно и с помощью мышки, выбрав соответствующий символ из встроенного набора программы.

  1. Установите курсор в том месте текста, где должно находиться длинное тире.

Переключитесь на вкладку “Вставка” и нажмите на кнопку “Символы”, расположенную в одноименной группе.

В развернувшемся меню выберите “Другие символы”.

В появившемся окне найдите тире подходящей длины.

Длинное тире появится в тексте.

Способ 4: Комбинации клавиш

Если на вашей клавиатуре есть блок цифровых клавиш, длинное тире можно поставить с его помощью:

  1. Выключите режим “NumLock”, нажав соответствующую клавишу.

Установите курсор в месте, куда нужно поставить длинное тире.
Нажмите клавиши “Alt+Ctrl” и “-” на цифровой клавиатуре.
В тексте появится длинное тире.

Способ 5: Универсальный

Последний метод добавления длинного тире в текст является универсальным и может быть использован не только в Microsoft Word, но и в большинстве HTML-редакторов.

  1. Установите курсор в месте, куда нужно установить длинное тире.

Зажмите клавишу “Alt” и введите цифры “0151” без кавычек.
Отпустите клавишу “Alt”.
В тексте появится длинное тире.

Подчеркивание сверху посредством фигуры

Используя фигуры в Ворде, можно подчеркнуть слово как сверху, так и снизу. Рассмотрим верхнее подчеркивание. Изначально необходимо напечатать нужный текст. Далее перейти во вкладку «Вставка» в области «Иллюстрации» выбрать кнопку «Фигуры». В новом окне кликнуть по фигуре «Линия».

Поставить крестик над словом в начале, нажать и протянуть линию до конца слова, двигая вверх или вниз выровнять линию и отпустить.

Можно изменить цвет верхнего подчеркивания, нужно нажать по линии и открыть вкладку «Формат». Нажав по кнопке «Контур фигуры» указать нужный цвет. Также можно изменить вид подчеркивания и толщину. Для этого перейдите в подпункт ниже «Толщина» или «Штрихи».

В соответствии с настройками палочку можно преобразовать в штрихпунктирную линию, либо изменить на стрелку, в нужном направлении.

Благодаря таким простым вариантам, поставить черту над буквой или цифрой не займёт много времени. Стоит лишь выбрать наиболее подходящий способ из вышепредставленных.

Общие закономерности употребления надстрочных знаков (accents).

Во французской графике имеются четыре надстрочных знака; три accents (grave, aigu, circonflexe) и tréma. Рассмотрим сравнительную таблицу общих позиционных закономерностей и функций надстрочных знаков (включая tréma).

Употребление знаков с буквами и основными буквосочетаниями:

Кроме того, tréma встречается в графических синтагмах; ouï, uï, аё, оё. Над у, œ, eau никакие знаки не ставятся. Только tréma может стоять над носовой гласной (coïncider).

Другое использование

Фонетическая транскрипция

В нижнем регистре đ используется в некоторых фонетической транскрипции схемах для представления звонкого зубной фрикативного (английский — е в е есть ). Eth (ð) чаще используется для этой цели, но перечеркнутый d имеет то преимущество, что его можно набрать на стандартной пишущей машинке , наложив дефис на d .

Символы валюты

Крошечная форма буквы đ является символом ng , валюты Вьетнама, согласно указу Хо Ши Миня 1953 года . Đồng Южновьетнамский , с другой стороны, был символом «диджеем.», В Majuscule. В Unicode вьетнамский символ đồng правильно представлен как U + 20AB ₫ DONG SIGN , но вместо этого часто используется U + 0111 đ LATIN SMART LETTER D WITH STROKE . На вьетнамском языке знак đồng пишется после суммы в надстрочном индексе, часто с подчеркиванием.

Заглавная форма Ð используется в качестве символа валюты для криптовалюты Dogecoin .

Химия

Дисперсность представлена ​​символом Đ и является мерой неоднородности размеров молекул или частиц в смеси, относящейся либо к молекулярной массе, либо к степени полимеризации.

Устранение неоднозначности

В японском почерке буква D может быть написана как Đ, чтобы четко отличать ее от буквы O или цифры 0. Это похоже на написание Z или 7 с чертой, чтобы отличить их от 2 и 1 соответственно.

Подчеркивание пробелов между словами

Самый простой способ, с помощью которого можно сделать подчеркивание только в пробелах — это нажатие клавиши “нижнее подчеркивание” (предпоследняя клавиша в верхнем цифровом ряду, на ней также находится дефис) с предварительно зажатой кнопкой “Shift”.

Однако, стоит отметить, что у данного метода есть один важный недостаток — сложность выравнивания подчеркивающих линий в некоторых случаях. Один из явных тому примеров — создание форм для заполнения. Кроме того, если у вас в MS Word активирован параметр автоформата для автозамены знаков подчеркивания на линию границы, нажав три и/или более раза “Shift+-(дефис)”, в результате вы получите линию, равную ширине абзаца, что крайне нежелательно в большинстве случаем.

Верное решение в случаях, когда необходимо подчеркнуть пробел — это использование табуляции. Необходимо просто нажать клавишу “Tab”, а затем подчеркнуть пробел. Если же вы хотите подчеркнуть пробел в веб-форме, рекомендовано использовать пустую ячейку таблицы с тремя прозрачными границами и непрозрачной нижней. Более подробно о каждом из этих методов читайте ниже.

Подчеркиваем пробелы в документе для печати

1. Установите указатель курсора в том месте, где необходимо подчеркнуть пробел и нажмите клавишу “Tab”.

2. Включите режим отображения скрытых символов, нажав на кнопку, расположенную в группе “Абзац”.

3. Выделите установленный знак табуляции (он будет отображен в виде небольшой стрелки).

4. Нажмите кнопку “Подчеркивание” (Ч), расположенную в группе “Шрифт”, или используйте клавиши “Ctrl+U”.

  1. Совет: Если вы хотите изменить стиль подчеркивания, разверните меню этой клавиши (Ч), нажав на стрелочку возле нее, и выберите подходящий стиль.

5. Подчеркивание пробела будет установлено. Если это необходимо, проделайте аналогичное действие и в других местах текста.

6. Отключите режим отображения скрытых знаков.

Подчеркиваем пробелы в веб-документе

1. Кликните левой кнопкой мышки в том месте, где необходимо подчеркнуть пробел.

2. Перейдите во вкладку “Вставка” и нажмите кнопку “Таблица”.

3. Выберите таблицу размером в одну ячейку, то есть, просто нажмите на первый левый квадрат.

  1. Совет: Если это необходимо, изменить размер таблицы, просто потянув за ее край.

4. Кликните левой кнопкой мышки внутри добавленной ячейки, чтобы отобразился режим работы с таблицами.

5. Кликните в этом месте правой кнопкой мышки и нажмите на кнопку “Границы”, где выберите в списке “Границы и заливка”.

6. Перейдите во вкладку “Граница” где в разделе “Тип” выберите “нет”, а затем в разделе “Образец” выберите макет таблицы с нижней границей, но без трех остальных. В разделе “Тип” будет показано, что вы выбрали параметр “Другая”. Нажмите “ОК”.

7. В разделе “Стиль” (вкладка “Конструктор”) выберите желаемый тип, цвет и толщину линии, которая будет добавлена в качестве подчеркивания.

8. Для отображения нижней границы кликните в группе “Просмотр” между маркерами нижнего поля на рисунке.

  1. Совет: Для отображения таблицы без серых границ (на печать не выводятся) перейдите во вкладку “Макет”, где в группе “Таблица” выберите пункт “Отображать сетку”.

9. Подчеркнутый пробел будет добавлен между словами в выбранном вами месте.

Огромным плюсом данного метода добавления подчеркнутого пробела является возможность изменения длины линии подчеркивания. Достаточно просто выделить таблицу и потянуть ее за правый край в правую сторону.

Добавление фигурного подчеркивания

Помимо стандартной одной или двух линий нижнего подчеркивания, вы также можете выбрать другой стиль и цвет линии.

1. Выделите текст, который нужно подчеркнуть в особом стиле.

2. Разверните меню кнопки “Подчеркивание” (группа “Шрифт”), нажав на треугольник возле нее.

3. Выберите необходимый стиль подчеркивания. Если это необходимо, выберите также цвет линии.

  1. Совет: Если шаблонных линий, представленных в окне вам недостаточно, выберите пункт “Другие подчеркивания” и попробуйте найти там подходящий стиль в разделе “Подчеркивание”.

4. Фигурное подчеркивание будет добавлено в соответствие с выбранным вами стилем и цветом.

Удаление подчеркивания

Если вам необходимо убрать подчеркивание слова, фразы, текста или пробелов, выполните то же самое действие, что и для его добавления.

1. Выделите подчеркнутый текст.

2. Нажмите кнопку “Подчеркивание” в группе “Шрифт” или клавиши “Ctrl+U”.

  1. Совет: Чтобы убрать подчеркивание, выполненное в особом стиле, кнопку “Подчеркивание” или клавиши “Ctrl+U” необходимо нажать дважды.

3. Линия подчеркивания будет удалена.

На этом все, теперь вы знаете, как подчеркнуть слово, текст или пробел между словами в Ворде. Желаем вам успехов в дальнейшем освоении этой программы для работы с текстовыми документами.

Появление

Решетка d , с перекладиной через чашу

В нижнем регистре перекладина обычно проводится через восходящий элемент , но при использовании в качестве фонетического символа может быть предпочтительнее провести ее через чашу , и в этом случае она известна как d с перемычкой . В орфографии некоторых африканских языков, таких как орфография моро , предпочтительнее использовать d с перемычкой.

В верхнем регистре перекладина обычно пересекает только левую ножку, но во вьетнамском и моро она иногда может пересекать всю букву.

Лигатура DE

DE лигатуры не следует путать с ДиДжей . Эта лигатура стилистически использовалась в испанском языке до XIX века как сокращение для de , как D с наложенной E. Например, Universidad DE Guadalajara .

Подобные символы

У косого нуля есть тот недостаток, что его можно спутать с несколькими другими символами:

  • Полоснул ноль вызывает проблемы на всех языках , потому что это может быть ошибочно принято за 8, особенно при недостаточном освещении, изображений или глаз из фокуса, или печать мала по сравнению с размером точки.
  • Это вызывает проблемы для некоторых скандинавских языков — Ø используется как буква в датском , фарерском и норвежском алфавитах , где обозначает или .
  • Он также напоминает греческие буквы Theta и Phi в некоторых шрифтах (хотя обычно косая черта бывает горизонтальной или вертикальной соответственно).
  • Символы Ø и «∅» (U + 2205) используются в математике для обозначения пустого множества .
  • «⌀» — символ диаметра (U + 2300 в Unicode).
  • В немецкоязычных странах Ø также используется как символ среднего значения: среднее на немецком языке — это Durchschnitt , что напрямую переводится как сквозное .

Представление в Unicode и HTML

Эта статья содержит специальные символы . Без надлежащей поддержки рендеринга вы можете увидеть .

Обработка нуля с косой чертой как глифа поддерживается любым шрифтом, разработчик которого выбрал этот вариант. Успешное отображение в любой локальной системе зависит от наличия там шрифта, либо через системные файлы шрифтов, либо через встраивание шрифтов .

Unicode поддерживает явный косой ноль, но только через пару комбинируемых символов , а не как отдельный отдельный символ (или кодовую точку на языке Unicode). Он трактуется буквально как «ноль с косой чертой» и кодируется двумя символами: обычным нулем и затем «объединяющим наложением с длинной солидной чертой» U + 0338 . Эти комбинированные символы накладываются на предыдущий символ, создавая составной глиф: 0̸ . Это может быть записано в HTML как .

Unicode 9.0 представил другой метод для создания формы с короткой диагональной штриховкой путем добавления селектора вариации 1 U + FE00 после нуля, в этом браузере он выдает 0︀ .

Использование по языку

Латинский манускрипт IX века. Аббревиатура scđo ( SECUNDO , «второй») происходит на третьей линии.

Африканские языки

Строчная đ появилась рядом с ретрофлексом D в нижнем регистре в редакции африканского справочного алфавита 1982 года . Этот пересмотр алфавита устранил прописные буквы, поэтому не было конфликта между ɖ и đ .

латинский

Đ использовалось в средневековой латыни для обозначения сокращений слов, содержащих букву d . Например, hđum могло означать h ere dum «наследников». Аналогичные перекладины были добавлены к другим буквам для образования сокращений.

Южнославянские языки

Пересекла d был введен сербский филолог Даничич в 1878 году для использования в сербскохорватском в своем Словаре хорватского или сербского языка , заменив старые орграфы DJ и ГДж . Даничич смоделировал букву после исландской и англосаксонской буквы eth , хотя и представлял другой звук, аффрикат . В 1892 году он был официально введен в хорватские и славянские школы (в Габсбургском королевстве Хорватия-Славония, где хорватский язык был официальным) и таким образом окончательно добавился к латинскому алфавиту Гая . После этого письмо постепенно вошло в повседневное употребление, распространилось по сербохорватскому, а затем и македонскому языкам (на его латинскую транслитерацию сильно повлиял сербохорватский язык югославского периода).

Перекрещенный d сегодня считается отдельной буквой и ставится между Dz и E в алфавитном порядке . Его кириллический эквивалент — Ђ ђ . Его частичное эквивалент в Македонии является Ѓ ѓ (потому что только некоторые диалекты содержат / dʑ / звук). Когда истинный đ недоступен или желателен, он транскрибируется как dj на современном сербохорватском языке и как gj на македонском. Использование dj вместо đ раньше было более распространено в сербо-хорватских текстах, но теперь оно выходит из практики.

Пример ДиДжей используются для звонкого зубных щелевого в фонетической транскрипции ранних германских языков , наряду с Ƀ для билабиального и ʒ для велярного , от Джозефа Райт «s древневерхненемецкого Primer (1906).

Саамские языки

В современных орфографиях в Северной Sami , инари Sami и скольт Sami , đ представляет собой проточный . Это считается отдельной буквой и помещается между D и E в алфавитном порядке .

вьетнамский

Страница из ДиДжей секции де Родес Dictioniarum Annamiticum , в 1651-вьетнамский Portuguese-латинский словарь. Как и в случае с B с росчерком , Đ появляется только в нижнем регистре в произведениях де Роудса.

Đ является седьмой буквой вьетнамского алфавита , после того, как D и перед Е . Традиционно орграфы и триграфы, такие как CH и NGH, также считались буквами, что делало Đ восьмой буквой. Đ — это отдельная буква, а не лигатура или буквенно-диакритическая комбинация; следовательно, đá будет стоять после d в любом алфавитном списке.

Đ представляет собой звонкую альвеолярные имплозийный ( / ɗ / ) или, согласно Thompson (1959), в preglottalized звонкой альвеолярной остановки ( / ʔd / ). В то время как D произносится как своего рода зубная или альвеолярная остановка в большинстве латинских алфавитов, D на вьетнамском языке без украшений представляет либо / z / (Ханойский), либо / j / (Сайгонский).

Впервые вьетнамский алфавит был официально описан в тексте 17-го века Manuductio ad Linguam Tunckinensem , приписываемом португальскому иезуитскому миссионеру, возможно, Франсиско де Пине или Филипе Сибину. Этот отрывок о букве Đ был позже включен в основополагающий словарь Александра де Родоса Annamiticum Lusitanum et Latinum :

На старых пишущих машинках Đон располагался там, где Zдолжен был быть во французском раскладке AZERTY . В качестве альтернативы можно перенести дефис на букву D.

На компьютерах без поддержки вьетнамского набора символов или Unicode , Đ кодируется как и đ в соответствии с Вьетнамской Цитируется-считываемый стандарта. Вьетнамские пользователи компьютеров обычно вводят Đ как DDв методах ввода Telex и VIQR или как D9в методе ввода VNI . При отсутствии метода ввода раскладки вьетнамской клавиатуры TCVN 6064: 1995 и Microsoft Windows сопоставляют ZA0-09 ( на американской клавиатуре) с đ или Đ при удерживании ⇧ Shift. Макет Windows также отображает ZA0-11 ( =) на ₫.

Другие способы связи также имеют специальные представления Đ . Во вьетнамском шрифте Брайля это ⠙ , что соответствует букве D во французском шрифте Брайля . В вьетнамской ручной азбуке , Đ производится путем касания пальца до указательного пальца. В азбуке Морзе это отображается — · · — · ·, что соответствует телексу «DD».

Шрифты

Гарнитуры, обычно встречающиеся на персональных компьютерах , в которых используется косая черта, включают:

  • Терминал в Microsoft «s Windows , линии.
  • Consolas в Microsoft «s Windows Vista , Windows 7 , Microsoft Office 2007 и Microsoft Visual Studio 2010
  • Menlo в macOS
  • Монако в macOS
  • SF Mono в macOS
  • В Fedora распределение Linux поставляется с подредактирован вариантом начертания освобождения , который добавляет косую черту к нулю; этого нет в большинстве других дистрибутивов Linux.
  • ProFont
  • Робото Моно

Пунктирные нулевые шрифты:

  • DejaVu семейство шрифтов имеет «DejaVu Sans Mono» вариант с точечным нуля.
  • У Andalé Mono ноль с точками.
  • IBM Plex Mono использует ноль с точками.
  • В Source Code Pro и связанных с ним гарнитурах используется ноль, разделенный точками.

Акценты (è, à, ì, ù, ò, é) и апострофы.

Про это ещё не писали, а надо. Ребята, расставляйте, пожалуйста, диакритические знаки в текстах! В каждом втором присланном переводе их или нет, или наоборот стоят, где не надо. Они не просто для красоты, иной раз это очень искажает смысл текста.

Акценты запомнить нетрудно, их всего-то два: гравис и акут. Первый употребляется в разы чаще, это ударение с наклоном влево, означает открытый слог и может стоять над любым гласным, второй – только над “é” и очень редко над “ó”, наклоняется вправо и слог считается закрытым, для русского уха это почти не ощутимо (открытость/закрытость), но в конце концов можно запомнить, в каких словах встречается акут, их не так много.

Ударение влево “\” – намного чаще, практически в любом тексте, из самого распространённого:

È è С клавиатуры alt+0232 Само “è” (3-е лицо глагола “быть”. Без акцента был бы союз “и” – “e”), “caffè” (кофе), “tè” (чай. В отличие от местоимения te). Междометия типа “ahimè”, имена типа “Noè” и в общем там, где слово заканчивается на ударную “е”:

Ì ì С клавиатуры alt+0236 “Sì” (да. Не путать с возвратной частицей “si”), “così” (так). В конце дней недели: “lunedì”, “martedì” и т.д. и на самом слове “dì” (день. Не путать с предлогом “di”), lì (там. В отличие от местоимения li). И окончания 3 лица passato remoto (finì, capì…)

Ù ù С клавиатуры alt+0249 “Più” (больше), “giù”(вниз), составные “lassù”, “laggiù”, “quaggiù” (там вверху, там внизу, здесь внизу и т.п.). “Virtù” (добродетель), “gioventù” (молодёжь или молодость), tribù (племя). Таких не очень много.

À à С клавиатуры alt+0224 “Città” (город), “università” (университет), “verità” (правда), “libertà” (свобода), “già” (уже), “metà” (середина. В отличие от “meta” – цель), “là” (туда. Чтоб не путать с артиклем и местоимением “la”). То есть всё, что заканчивается на ударную “а”. Туда же окончания будущего времени для 3 лица (andrà, tornerà…)

Ò ò С клавиатуры alt+0242 “Però” (но. Не путать с pero – груша), può (может), “ciò” (то), “perciò” (поэтому), окончания будущего времени для 1 лица (andrò, tornerò…) и 3 лица passato remoto (andò, tornò).

Ударение вправо “/” встречается реже: É é С клавиатуры alt+0233 Чаще всего – в словах, оканчивающихся на –ché, самые употребимые: “perché” (“почему” и “потому что”), “poiché” (только “потому что”))), “sicché” (“поэтому”), “finché” (“до тех пор, пока”) и им подобные. Ещё из часто встречающегося: “né” в значении “ни”, не путать с частицей “ne”. То же самое с “sé” (себя), нельзя опускать, чтоб не путать с “se” – если. “Non sa né leggere né nuotare” – не умеет ни читать, ни плавать. Но “non ne voglio” – “не хочу (этого)”. “Parla fra sé e sé” – дословно “ведёт разговор между собой и собой”, сам с собой разговаривает. Из реже встречающегося – “fé”, когда это усечённая “вера” – “fede”. Плюс окончания 3 лица passato remoto (poté, temé. )

Ó ó С клавиатуры alt+0243 Почти не встречается. Vólgo – народные массы. Ещё где-то есть, но настолько же редко.

Без акцента (!) с апострофом пишется un po’ ! Всегда. Это усечение от “un poco”, как детям в школе объясняют: часть слова потерялась, это слёзка – ‘ Усекаются и оставляют после себя апостроф повелительные: vai, stai, dai, fai → до va’, sta’, da’, fa’ (хотя “скажи!” можно написать и с акцентом, и с апострофом: dì и di’, и это необъяснимо). И bene → до be’. Усекаться может и начало слова: “questo/questa. ” → до ‘sto/’sta. Там тоже нельзя опускать апостроф, потому что получатся формы глагола “stare”.

Добавляйте, что забыла или перепутала.

И к слову о диакритических знаках. Буква ё тоже пока не отменена и смыслоразличительную роль во многих словах играет. “Все” и “всё” в предложениях без глагола, например, (“где все?”) надо различать. Или “совершенный” – “совершённый”. Нежелательно опускать.

Источник статьи: http://www.forum.lyrsense.com/showthread.php?t=4398

Вариации

Пунктирный ноль

Ноль с точкой в ​​центре, похоже, появился в качестве опции для контроллеров дисплея IBM 3270 . Точечный ноль может показаться похожим на греческую букву тета (особенно заглавную тета, Θ), но у них разные глифы . В растровых шрифтах тета обычно имеет горизонтальную линию, соединяющую или почти соприкасающуюся со сторонами буквы O; в то время как точечный ноль просто имеет точку посередине. Однако на дисплее с низким разрешением такую ​​форму можно спутать с цифрой 8. В некоторых шрифтах буква IPA для двухгубного щелчка (ʘ) похожа на точечный ноль.

В качестве альтернативы точка может стать вертикальным следом, например, путем добавления «комбинированного наложения коротких вертикальных линий» . Это может быть закодировано как дающее 0⃓ .

Режущая буква «O»

Видеотерминал Apollo 11 с косой чертой O

IBM (и несколько других первых производителей мэйнфреймов) использовали соглашение, в котором буква O имела косую черту, а цифра 0 — нет. Это еще более проблематично для датчан , фарерцев и норвежцев, потому что это означает, что две их буквы — O и косая O ( Ø ) — визуально похожи.

Позже это было перевернуто, и большинство цепных или ленточных принтеров мэйнфреймов использовали противоположное соглашение (буква O напечатана как есть, а цифра ноль напечатана с косой чертой Ø ). Это был стандарт де-факто с 1970-х по 1990-е годы. Однако текущее использование сетевых лазерных принтеров, использующих шрифты в стиле ПК, привело к тому, что в большинстве компаний исчезла косая черта — только несколько лазерных принтеров сконфигурировали для использования Ø .

Короткая косая черта

Использование «комбинирования наложения короткого солидуса» дает результат, в котором косая черта содержится в нуле. Это может быть закодировано как 0̷.

Обратная косая черта

Некоторый Burroughs / Unisys оборудование отображает ноль с обратными косыми чертами, похожими на символ отсутствует ,  ⃠ .

Другой

Немецкий номерной знак с изображением диагонального зазора

Еще одна конвенция обычны на ранних линейные принтерах оставили ноль unornamented но добавил хвост или крюк в письме-O так , что она напоминала перевернутую Q (например , U + 213A ℺ ) или скоропись заглавной буквы-O ( ).
О{\ Displaystyle \, {\ mathcal {O}} \,}

В гарнитуре Fixedsys цифра 0 имеет две внутренние зазубрины вдоль линий косой черты. Это очень похоже на белую букву «S» внутри черных границ нуля.

В шрифте FE-Schrift , используемом на немецких автомобильных номерных знаках , ноль имеет прямоугольную форму и имеет «вкрапленную» косую черту: диагональную трещину прямо под верхней правой кривой.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector