Как переводить в яндекс браузере
Содержание:
- На компьютере
- Перевод веб-страницы в браузере Firefox
- Расширение для перевода страниц
- Выполнение перевода английского сайта в браузере Google Chrome
- Базовые настройки переводчика в Яндекс.Браузер
- Плагины-переводчики для Яндекс Браузера
- На телефоне
- Как пользоваться переводчиком в Яндекс.Браузере
- Google Chrome
- Перевод в контексте
- Возможные трудности в работе Яндекс.Переводчик
На компьютере
Существует действенный способ по смене языка в браузере, именно его мы и будем использовать. Чтобы лучше понять его суть, рассмотрим на конкретном примере замещения одного языка на другой.
С английского на русский
Для смены языка нужно выполнить ряд простых действий:
- В открывшемся браузере находим три полосочки, которые расположены вверху справа, и жмем на них.
- Теперь нам понадобится раздел «Settings». Значок в виде шестеренки. Жмем на него ЛКМ.
- В открывшейся странице листаем вниз до конца. Нам нужен пункт «Language and region settings». Запускаем его.
- Ищем по центру страницы раздел «Interface language», где в данный момент установлен язык «English».
- Щелкаем на слово «English» и выбираем язык «Russian».
- Выбираем его щелчком левой кнопки мыши. Браузер напишет вам внизу страницы такую фразу «You need to restart the browser to apply some of the settings», нужно будет нажать оранжевую кнопку «Restart».
- Готово. После этого яндекс браузер изменит язык интерфейса на русский.
Английский и русский языки добавлены в браузер по умолчанию, поэтому их так просто переключить. А если вам понадобится другой язык, то будет немного другая схема.
С русского на английский
Схема такая же, как и в первом варианте, просто другой язык:
- Изначально запустим наш яндекс браузер и в верхнем правом углу нажмем на значок в виде трех горизонтальных полосок.
- Нам нужен пункт «Настройки». Исполнен он в виде шестеренки.
- Открываем его щелчком левой кнопкой мыши. В открывшемся окне спускаемся в самый низ страницы. Находим пункт «Настройки языка и региона» и открываем его.
- В разделе «Язык интерфейса» по умолчанию стоит «Русский». Жмем на этот пункт и выбираем необходимый нам «Английский».
- После этого внизу появляется строчка «Для применения некоторых настроек необходимо перезапустить браузер». Кликаем левой кнопкой мыши на желтую кнопку «перезапустить».
- Готово! После этого язык интерфейса в яндекс браузере станет английским.
Благодаря этому способу можно заменять один язык на другой достаточно быстро и просто, что нам было и нужно.
С украинского на русский
В такой ситуации уже ранее известные нам пункты будут называться иначе. Начнем:
- Нам нужна иконка с тремя линями, которая расположена в верхнем правом углу. Жмем на неё и выбираем пункт «Налаштування».
- Открывается окно, которое необходимо промотать в самый низ. Сделать это можно с помощью колесика мышки или ползунка справа. Выбираем раздел «Налаштування мови та регioну».
- Находим строчку «Мова iнтерфейсу» и меняем язык «украiнська» на «росiйська».
- Как включили язык «росiйська» браузер на предложит его перезапустить. Сделать это можно внизу рядом со строчкой «Для застосування деяких налаштувань необхiдно перезапустити браузер». Жмем на желтую кнопочку.
- Все выполнено. После этих действий язык сменится на русский.
Вот так меняется язык интерфейса в яндекс браузере на компьютере, просто и быстро. Нужно лишь следовать моей инструкции, и тогда точно все получится.
Перевод веб-страницы в браузере Firefox
В Мазиле нет встроенного переводчика, но есть несколько сторонних модификаций, добавляющих необходимую функцию:
S3.GOOGLE – ссылка, подключаемая к браузеру для удобства изучения иностранных порталов. После инсталляции плагина, ярлык появится вверху на панели. Для того, чтобы увидеть сайт на другом языке сделайте правый щелчок мышью и нажмите кнопку «Перевести страницу» или воспользуйтесь «горячими клавишами» alt-shift-S. Результат появится внизу странички.
- Еще один удобный плагин – IMTRANSLATOR. После установки выделите часть текста, нажав правую кнопку мыши, и выберите опцию «ImTranslator». Результат размещается в отдельном окошке, которое удобно перемещать по рабочему столу. Для удобства пользователей функционал плагина оснащен горячими клавишами alt-P.
- GOOGLE TOOLBAR – расширение представляет собой тулбар от компании Google. Кроме основных опций имеется и другой функционал от крупнейшего поисковика, включая расширенный поиск по интернету. Работает переводчик просто: при наведении курсора на зарубежный текст, вам тут же предлагается результат.
Расширение для перевода страниц
Помимо предустановленной функции перевода, вы можете воспользоваться специальным расширением в Яндекс браузере. В этом нам поможет дополнение Google Translate, которое легко справляется практически с любыми иноязычными сайтами.
Чтобы воспользоваться расширением, просто кликните правой кнопкой мыши по странице и выберете «Google Переводчик» и нажмите на кнопку «Translator».
Вот и все, надеюсь у вас больше не будет вопросов о том, как переводить в Яндекс браузере любой сложности страницы. Если вы не хотите постоянно переводить страницы, то включите автоматический режим – он поможет вам упростить чтение иноязычных страниц.
Выполнение перевода английского сайта в браузере Google Chrome
Проще всего сайт переводиться с любого языка на русский в Google Chrome, так как разработчики организовали свой переводчик внутри программы. И теперь какой сайт вы бы не посетили, везде сможете прочитать информацию на русском. При этом нет необходимости устанавливать какие-либо расширения или загружать дополнительные плагины. Браузер отлично настраивается прямо на веб-странице, которую нужно отобразить на русском.
Рассмотрим, как это делается в веб-браузере Google:
- Переходим на любой сайт, который был создан иностранными разработчиками. Возьмём, к примеру, западную социальную сеть skyrock.com;
- Если открыть этот сайт в браузере Google Chrome, он поинтересуется у пользователя, нужно ли перевести его на русский язык. Выберите во сплывающем окне предложенный перевод;
- Теперь сайтом можно пользоваться и читать его на своём родном языке.
Браузер будет переводить каждую новую иностранную страницу на данном сайте до тех пор, пока пользователь не сменит язык. Есть также возможность запретить переводить сайт, указать браузеру, чтобы он всё время переводил этот сайт на определённый язык.
Кнопка расширения в Гугл Хром
Параметры перевода открываются при нажатии на кнопку меню в выпадающем окне. Сама кнопка перевода расположена в адресной строке браузера.
Базовые настройки переводчика в Яндекс.Браузер
Данный ресурс отображает информацию именно на том языке, который установлен по умолчанию в вашей версии Windows.
Если вы желаете видеть информацию на другом языке, необходимо воспользоваться онлайн-переводчиком.
Главные особенности Яндекс.Переводчик:
- сервис предоставляет возможность как частичного, так и полного перевода. То есть, существует как возможность предоставления подсказки к отдельному слову, так и полная обработка веб-страницы;
- переводчик может выполнять функцию проверки орфографии при вводе текста. Путём подчёркивания неправильно написанных слов вам будут предоставляться подсказки на впоследствии выбранном языке;
- Яндекс.Браузер предоставляет пользователям возможность установки запрета перевода на определённый язык. Для этого его просто нужно указать в настройках.
В целом, Яндекс.Переводчик – нужная утилита среди предоставляемых функций данного браузера. Более того, она достаточно проста в использовании.
Как перевести веб-страницу с помощью Яндекс.Переводчик?
- Откройте нужную страницу.
-
В левом верхнем углу будет указан язык, на котором составлен текст источника.
-
Рядом с этой строчкой будет расположена кнопка «Перевести на русский».
- В течение следующих секунд после нажатия кнопки страница будет переведена.
При переводе менее популярных сайтов, чем представленная Википедия, могут возникать затруднения. В основном это означает, что система просто не может определить язык, на котором написан предложенный текст.
Что делать в случае таких сбоев в работе Яндекс.Переводчика?
-
Рядом с кнопкой «Перевести на русский» найти кнопку с изображением стрелки направленной вниз.
- После её нажатия перед вами откроется меню, из которого нужно выбрать пункт «Перевести с другого языка».
- Далее остаётся лишь выбрать язык оригинала.
Это – простой способ перевода отдельных веб-страниц.
Яндекс.Переводчик: полный перевод браузера
Для решения этого вопроса пользователю необходимо произвести определённые манипуляции в настройках ресурса. Как правило, они представляют собой следующий алгоритм:
-
Для того чтобы открыть настройки, необходимо навести курсор на правый верхний угол и выбрать первую кнопку справа.
-
Из выпадающего меню выберите вкладку «Настройки».
-
Далее необходимо промотать страницу вниз, и там найти кнопку «Показать дополнительные настройки».
-
Промотав ещё немного ниже, вы увидите вкладку «Языки». В её начале будет кнопка «Настройка языка».
-
После её нажатия вы увидите, какие языки уже выбраны по умолчанию. А для того, чтобы выбрать ещё какой-то, стоит нажать соответствующую кнопку и подтвердить результаты.
- После перезагрузки браузера вы сможете беспрепятственно переводить тексты с этого языка.
Остановка функционирования переводчика
Несмотря на видимое удобство, повторяющаяся просьба о переводе может мешать в некоторых случаях. Поэтому стоит произвести следующий алгоритм для большего комфорта использования ресурса в вашем случае:
- Найдите вкладку «Языки» путём произведения всех действий, указанных выше.
-
Среди всех предложенных опций данной вкладки вы увидите пункт «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса», с него нужно снять галочку.
- Далее, как и в предыдущем пункте, перезагрузить браузер.
Перевод фрагмента
Если же вы нуждаетесь в ситуативном переводе, скорее для ознакомления, чем для использования в серьёзных документах, вам достаточно применить следующую функцию:
- Выделить фрагмент текста на веб-странице. После этого на экране появится небольшое окно с перечнем функций.
- Выбрать кнопку с изображённой стрелкой вниз.
- В течение нескольких минут вы будете иметь возможность ознакомиться с переводом в отдельной вкладке.
Естественно, у пользователей есть возможность самостоятельного выбора языка. Для этого в верхнем левом углу открывшегося окна нужно нажать на кнопку «язык», и выбрать необходимый вариант из представленного меню.
Перевод отдельного слова
Во время обычного сёрфинга в Интернете у нас часто возникает необходимость перевода отдельного слова. Для этого вовсе не обязательно производить вышеописанные действия. Кроме того, при использовании Яндекс.Браузер не нужно даже копировать это слово для дальнейшей обработки каким-либо онлайн-переводчиком.
Пользователь может просто выделить слово и нажать клавишу «Shift». Рядом будет предоставлен перевод на жёлтом фоне. Стоит понимать, что для большего удобства системой будет найден именно вероятный перевод, без большого количества синонимов и дополнительных вариантов.
Плагины-переводчики для Яндекс Браузера
Автоматический переводчик Яндекс Браузера считается одним из лучших по качеству перевода и удобству, однако если по каким-либо причинам он не работает или не соответствует требованиям пользователя, то можно установить переводчик отдельно. В сети интернет существует большое количество плагинов для перевода страниц в Яндекс Браузере, однако можно выделить лишь несколько расширений, которые практические не уступают внутреннему переводчику, а в некоторых случаях даже имеют дополнительные функции, которые отсутствуют у стандартного переводчика.
ImTranslator
Одно из лучших расширений для Яндекс Браузера, которое работает в 3-х режимах:
- ImTranslator.Производится замена текста на странице.
- Pop-up. При активации режима открывается небольшое окно с готовым переводом.
- Inline.В этом режиме открывается большое окно с переводом текста и всеми инструментами.
Чтобы перевести страницу, нужно выделить необходимый текст и нажать правую кнопку мыши. В открывшемся меню появится новый пункт «ImTranslator: Переводчик, Словарь, Голос».
После наведения курсором мыши, появится дополнительное окно, где нужно будет выбрать вышеописанный режим перевода. Несмотря на большое количество инструментов, плагин довольно легок и удобен в использовании.
Google Переводчик
Самое популярное расширение для Яндекс Браузера. После его установки, рядом со стандартным переводчиком, появится иконка Гугл переводчика.
Действует он также легко, как и стандартный плагин. Нужный текст на иностранном языке необходимо скопировать. После нажатия на иконку, расширение выдаст окно с оригинальным и переведенным текстом.
В окне также можно выбрать язык и способ перевода.
LinguaLeo English Translator
Менее популярное расширение, поскольку работает только с английским языком. Однако стоит отметить, что слова переводятся очень качественно. После того, как расширение установится, в левой верхней части браузера появится соответствующая иконка. Чтобы перевести страницу, нужно будет скопировать нужный текст и открыть установленный плагин LinguaLeo English Translator.
В строку необходимо вставить текст и нажать кнопку «Enter», после чего текст будет переведен.
Заключение
Работать с Яндекс переводчиком довольно легко и просто. Практически любой текст на иностранном языке можно перевести за несколько кликов. Если же пользователю не нравится плагин, то он может установить любое доступное расширение.
На телефоне
С компьютерной версией браузера разобрались, а как поменять язык яндекс браузера на телефоне? Все примерно так же, как и на ПК.
С английского на русский
По очереди выполняем следующие действия:
- Открываем браузер и в верхнем правом углу находим три горизонтальные линии.
- Нажав на них выдвинется окно с различными пунктами, нам нужно пролистать в самый низ и выбрать раздел «Settings», или, как написано у меня «Настройка».
- Откроется новое окно, в котором нам понадобится строчка «Language». Жмем на неё.
- У нас будет стоять галочка напротив слова «English», нам нужно переставить её на «Русский».
- После этого жмем «Save». Все, язык интерфейса яндекс браузера изменен.
Суть способа осталась такая же, как и при работе с компьютером.
С русского на английский
Делаем все так же, как и раньше:
- В яндекс браузере открываем пункт с 3 линиями и листаем в конец страницы. Жмем на пункт «Настройка».
- В появившемся окне нам нужно запустить раздел «Язык».
- Там уже меняем русский язык на «English». Как на нем появится желтая галочка, жмем «Сохранить».
- Все, после этого язык нашего браузера будет английским.
Таким образом, можно выбирать любой необходимый нам язык браузера.
С украинского на русский
Идем по тем же шагам:
- Открываем яндекс браузер. В случае если аккаунт авторизован, нажимаем на круглую иконку в правом верхнем углу.
- Открывается список с разнообразными функциями, нам нужна графа «Налаштування». Находится она в самом низу.
- Открываем его. Далее выбираем строчку «Мова» и клацаем на неё.
- Теперь нам нужно переставить галочку на «Русский» язык. Сделать это можно просто клацнув по данной графе. После этого нажимаем на «Зберегти».
- Готово! Как вы выполнили эти действия, язык интерфейса в яндекс браузере станет русским.
Благодаря моей инструкции, вы сможете с легкостью переключаться между языками. Таким образом, можно менять не только английский на русский и так далее, а так же любой другой язык из всевозможно существующих. Попробуйте сами, и вы действительно убедитесь, что все гениально просто.
Как пользоваться переводчиком в Яндекс.Браузере
Переводчик можно запустить сразу несколькими способами. Как я уже сказал выше, он нередко сам определяет язык сайта и предлагает сделать перевод, но это не единственный метод. При необходимости (когда браузер не предложил перевести страницу автоматически) можно включить эту функцию вручную.
Ручной перевод
Чтобы перевести страницу самостоятельно, не дожидаясь реакции со стороны браузера:
- Открываем страницу на неродном для системы языке.
-
Нажимаем на пиктограмму в виде логотипа Яндекс.Переводчика.
Также переводчик можно активировать следующим образом:
- Выбираем любое свободное место на странице и кликаем по нему правой кнопкой мыши.
-
Затем нажимаем на пункт «Перевести на русский».
Результат получаем тот же. Страница переведена
После этого язык сайта изменится в реальном времени. Не нужно перезагружать страницу или переходить на отдельный сайт переводчика. Для пользователя этот процесс выглядит бесшовно.
Вот результат перевода. На самом деле, не очень качественный
Естественно, переведенный текст можно вернуть к исходному состоянию. Для этого:
Нажимаем на кнопку «Показать оригинал».
В правой части экрана всегда висит окно с кнопкой отмены перевода
Автоматический перевод
Проще всего переводить тексты, когда браузер сам определяет язык и предлагает изменить его. В этом случае в верхнем правом углу программы появляется сообщение с предложением перевести страницу. Чтобы это сделать:
- Дожидаемся оповещения браузера.
-
Нажимаем на кнопку «Перевести».
Если вам достаточно оригинала, то пользоваться переводом необязательно. Просто нажимаем «Не сейчас» и все.
Яндекс.Браузер переводит все, что попадает в его поле зрения. Даже всплывающие окна в Википедии
Наряду с этим, в окне автоматического перевода есть несколько других опций.
-
Над кнопками управления переводчиком появляется галочка, установив которую, можно заставить Яндекс.Браузер всегда переводить страницы с определенного языка автоматически. Либо снять эту галочку и переводить только по требованию.
-
Справа от кнопок управления переводчиком есть стрелка, которая раскрывает список дополнительных функций.
Здесь можно скорректировать поведение переводчика в автоматическом режиме
-
Первая функция – это расширенный переводчик. Прямо в браузере можно открыть виджет. Это как мини-версия сайта Яндекс.Переводчик. Можно помочь браузеру правильно определить язык и указать другой язык для перевода. Это удобно, когда нужно перевести с русского на английский.
- Вторая функция отвечает за автоматический перевод с конкретного языка, который он обнаружил на открытой странице.
- Третья функция запрещает автоматический перевод с конкретного языка. Стоит ее включить, если вы, например, хорошо знаете английский. Перевод-то все равно так себе.
- Четвертая функция блокирует перевод с конкретного сайта. Если вас устраивает английская Википедия или Яндекс.Браузер где-то некорректно определяет язык, то эта опция запретит ему переводить тексты на открытой странице.
Перевод отдельных слов и параграфов
Для удобства можно переводить не весь текст, а отдельные слова или фразы. К тому же перевод по одному слову можно использовать для поиска словарных единиц с дополнительной информацией.
Для перевода отдельного слова:
- Выделяем любое слово на веб-странице.
-
Кликаем по стрелке, которая появляется справа или слева от выделенного текста.
В самом низу контекстного меню появится перевод слова из словаря с разными вариантами значения, а также с частью речи.
Так выглядит словарная единица в контекстном меню Яндекс.Браузера
Для перевода фразы или абзаца:
-
Выделяем ту часть текста, которую хотим перевести.
-
Нажимаем на иконку в виде стрелки справа от текста.
В нижней части контекстного меню появится перевод, выполненный с помощью алгоритмов Яндекс.Переводчика.
В этом же меню есть несколько дополнительных опций. Во-первых, переведенный текст можно воспроизвести. При переводе на иностранные языки так удобно сразу услышать звучание слов. А еще это нужно слабовидящим людям.
Чтобы озвучить текст:
-
Выделяем текст, который хотим послушать и нажимаем на стрелку рядом с ним.
- Наводим курсор на пункт «Озвучить».
-
Кликаем по пункту «Начать воспроизведение».
Браузер будет зачитывать текст, пока вы не остановите его вручную
Во-вторых, можно выбрать другой язык.
Можно менять язык перевода прямо в контекстном меню
Google Chrome
Обычно сам браузер предлагает переводить иностранные страницы. Всплывает окошко вверху сайта и спрашивает, нужен ли нам перевод. Можно согласиться и увидеть переведенный текст или отказаться, и просматривать сайт на оригинале. В первом случае перевод, как правило, дословный, могут быть не правильные падежи, однако смысл текста и специфические слова будут переведены корректно.
Гугл Хром. Скриншот с видео. YouTube
Да, отметим сразу, что многие переводчики далеки от совершенства и показывают текст часто в неправильных падежах иногда искажают окончание, но сама суть написанного все равно становится яснее.
Популярные статьи сейчас
«Эффективность оказалась не такой высокой»: ученые обнародовали новые данные о коронавирусной вакцине
В детском лагере погибла 15-летняя девочка во время выступления: скорую решили не ждать
Елена Шоптенко и Макс Чмерковский зажгли еще до начала шоу «Танців з зірками»: «Невозможно оторваться»
Melovin и Катя Осадчая на «Танцах со звёздами» поразили одинаковыми образами: не отличит даже Юрий Горбунов
Показать еще
Если же такого предложения о переводе в Гугле нет, то можно его вызвать самостоятельно. Всего лишь на пустом месте без изображений нажать правую кнопку мыши и выбрать пункт «Перевести на русский».
Также значок автопереводчика Хрома можно найти в правом углу адресной строки. Кликнув по нему можно вернуть и в исходное положение страницу (на родной язык).
Расширения для Google Chrome
Еще один способ перевода страниц – это установить расширения для браузера. Они практичные и бесплатные. Это Select to Translate, стандартный переводчик в Хроме и ImTranslator. Также есть LinguaLeo English Translator. Для того, чтобы воспользоваться ним нужно создать аккаунт и войти в учетную запись после установки расширения. Пользоваться очень просто, всего лишь нужно выделить фрагмент для перевода и кликнуть правой кнопкой мыши на пункт «Перевести». В остальных расширениях-переводчиках этого браузера тот же принцип работы – выделяем интересующий текст, кликаем правой кнопкой и находим пункт о переводе.
Включение перевода страниц и добавление нового языка
Иногда после отклонения запроса о переводе сайтов воспользоваться ним не получается
Это происходит по причине того, что неосторожно была установлена галочка напротив предложения «Никогда не переводить». Исправить это легко: заходим в раздел настроек браузера «Язык», если нужный язык в списке имеется, то нажимаем просто кнопочку настроек справа от него и отмечаем пункт «Предлагать перевести страницы на этом языке»
Добавляем язык в пункте «Добавить языки» в этом же меню.
Переводим тексты на Андроиде в Chrome
Если на смартфоне установлено приложение «Google Переводчик», то все просто: выделяем текст в любых приложениях и браузерах, и переводим.
Если приложения нет, заходим в настройки браузера, в «Дополнительно», «Настройки сайта» и «Переводчик».
Переводчик на смартфоне. Скриншот из видео. YouTube
Перевод в контексте
В отличие от словарей, плагин Reverso Context позволяет более точно перевести многие выражения, особенно это касается идиом, пословиц, устойчивых выражений. На разных языках они могут обозначать один и тот же смысл, но при этом по-разному произноситься. В таких случаях, дословный перевод не принесет никаких результатов.
Например, выражение «Rain cats and dogs» при дословном переводе кажется бессмысленным. Но благодаря Reverso Context он предложит более понятный результат – «Лить как из ведра». В самом деле, английский язык предусматривает такую идиому, которую обычно заучивают.
В чем особенности переводчика? Он не интерпретирует фразы с помощью роботизированных алгоритмов, а собирает информацию о переводах от реальных людей. Даже одиночное слово плагин покажет в контексте. Особенно это полезно при переводе английский глаголов, которые меняют свое значение в зависимости от контекста.
Возможные трудности в работе Яндекс.Переводчик
Чаще всего пользователи данного ресурса сталкиваются с проблемами перевода отдельных веб-страниц. Это может свидетельствовать лишь о том, что в настройках были произведены соответствующие изменения.
Для восстановления настроек необходимо произвести следующий алгоритм:
- Найти в настройках вкладку «Языки», как было описано выше.
- Под кнопкой «Настройка языка» найти пункт «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса», и поставить напротив него галочку.
Включаем опцию «предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса»
- Перезапустить работу браузера.
Яндекс.Переводчик – достаточно полезный ресурс для тех пользователей браузера, которые ознакомлены со всеми нюансами его работы, а также функционирования его приложений.